Zur Bedeutung von Aids

Du bist hier: Willkommen DreieckWissenschaft DreieckZur Bedeutung von Aids
You are here: Welcome DreieckScience DreieckThe meaning of Aids
 

Zur Bedeutung von Aids (The meaning of Aids)

Inhalt (Contents)

Meine Publikationen zu Aids
(My publications on Aids)













Wie Sie heissen ist uns egal
Die Broschüre erschien 1986, herausgegeben durch das Bremer Hauptgesundheitsamt. Mein Artikel trug die Überschrift "Rette sich wer kann", S. 7-13.
(The brochures were published in 1986 by the main Bremen Health Authority. My article had the title “Every man for himself!”, P. 7-13.

Aids zählt zwar zu einer seltenen und nur schwer übertragbaren Krankheit. Der zumeist tödliche Krankheitsverlauf hat jedoch in den 80er und 90er Jahren zu einer enormen öffentlichen Problematisierung geführt. Wie alle Infektionskrankheiten verbreitet sich auch Aids nicht gleichförmig über alle Bevölkerungsgruppen hinweg. Die anfänglichen Risikogruppen sind inzwischen zu den sog. Hauptbetroffenengruppen avanciert. Zu einer dieser Gruppen zählen in Westeuropa und den USA die schwulen Männer. Deshalb habe ich in einer meiner ersten Veröffentlichung zu diesem Thema bereits 1986 erklärt, dass Aids in erster Linie ein Problem für die schwulen Männer darstellt und die schwule Emanzipationsbewegung gefordert ist, sich offensiv mit dieser Krankheit auseinander zu setzen. Diese Forderung hat bis heute nichts an ihrer Aktualität verloren.

(Aids is a rare diseases transmitted only with great difficulty. The mostly fatal course of the illness led to enormous public concern in the 80’s and 90’s. As with all infectious diseases, Aids does not spread equally among all the groups in a population. In the meantime, the early risk-groups have advanced in importance and are now called the main-affected-groups. In western Europe and the USA gay men belong to one of these groups. For this reason, I declared in one of my publications on the subject in 1986, that Aids is first and foremost a problem posed to gay men and a challenge to the emancipation movement to get on the offensive and tackle the problem of this disease. To date, this challenge has lost none of its topicality.)

Meine Publikationen zu Aids 

bullet

In dem [ersten Artikel] analysiere ich die gesellschaftliche Moralpanik, die es uns allen sehr erschwert hat, sich rational mit Aids auseinander zu setzen.

bullet

In dem [zweiten Artikel] problematisiere ich die Haltung der Schwulenbewegung, die sich nicht offensiv mit Aids auseinandersetzt und es versäumt hat, diese Krankheit zu politisieren.

bullet

Die Site zur [Ausgrenzung] stellt das Inhaltsverzeichnis des im Jahr 2000 im Westdeutschen Verlag erscheinenden Buches "Ausgrenzung macht krank" vor. Hierbei handelt es sich um die Ergebnisse einer Studie, die die hohen Infektionsraten unter schwulen Männern erklärt.

(My own publications on Aids)

bullet

(Here (first article) I analyse the moral panic within society which has made it more difficult for all of us to come to terms with Aids rationally.)

bullet

(Here (second article) I question the stand of the gay movement which has not tackled the problem of Aids offensively and neglected to politicise the disease.)

bullet

(This site on (being an outcast) introduces the contents list of the book called „Being an outcast makes you ill“ published by the Westdeutschen publishing house in the year 2000. This deals with the results of a study in which the high rate of infection among gay men is explained.)

Themenverwandte Links (Subject related links)

Zurück zum Beginn (Back at the beginning)

Inhaltsverzeichnis [Navigation in diesem Web - Navigation in this web]

Home Startseite www.joerg-hutter.de (start page)